Prologue 2: Listen to Me
Author: Kappa Alliance/Midori Yuma
Link: https://ncode.syosetu.com/n3862be/
Translated by GumihouĀ
Listen to me.
My name is Tooru Saiga, a first-year high school student.
In my previous life, I was the Black Demon of the North and was the most powerful of the Three Great Demon Kings in a different world called Maydea.
It may sound silly to you, but I really do remember my time in that world as well as that humiliating moment when I was killed by the Hero.
Right now, I am about to have dinner with my comrades who also recalled their past lives at Yuri Shizukaās home.
Yuriās family have been landowners for generations and he lives in a fine Japanese-style mansion.
It was a cut above my ordinary apartment house or Makiās miserable little flat.
Yuriās family are all good people, and honestly speaking, it really does look as if a personās life in this world is reflected by their deeds in their past life.
Had my current life’s parents still been together, they would have eventually cheated against each other and eventually divorced, those two pachinko mad bastards. As for Maki, well, her parents were dead.
See that? Thatās a perfect example of how current lives are influenced by karma from a previous life.
āO-o-o- den~~ Itās oden~~ Yay~~!ā
Maki, who loves food above all things now, could guess what dinner would be the moment we passed through Yuriās gate.
She still has the look of a villainess beauty with her dark red hair in loose ringlets from her previous life, itās a shame that she doesnāt act more like how she looks.
[1] I would like to say something about her shameless actions but my stomach is currently reacting to the simmering sound of oden bubbling in its broth.
After all, I am in the body of a high school boy amid puberty.
In the end, no matter how great and powerful a person I had been in the past, I have lost all specs and status just by dying and [1] reincarnating into a world where such things donāt exist outside of fiction.
āPlease go ahead and help yourself, alright?ā
āā¦ah, thank you for the food.ā
Yuriās mother is a good person.
She even welcomed me, a person with a bad look in their eye, into her home way back then.
āWhat kind of things do you like when it comes to oden? For me, it has to be the white radish, eggs and Hanpen [2], however, the Mochi Pouch [3] is kind ofā¦ā
āEggs are a must, but I can do without the Hanpen.ā
āI like Ganmodoki [4],ā [1] said Yuri with a smile.
āā¦you really do have the stink of an old man about you,ā
Well, to be fair, we are all old men (and woman), arenāt we?
Yuriās hobbies all have the stench of old men about them. No matter what, they cannot be considered age-appropriate hobbies.
The time we spent as adults were longer than we have been alive in this world.
My parents always did say I have a cold look in my eyes. Which I thought was stupid.
Looks like they donāt really like the way I look at them.
Well, in the first place, being a Demon King aside, I canāt stand obeying adults who did not even have their shit together. It was an insult to be born to these lowlifes.
āAh, Miyaka, Tooru-niichan is here~ā
Yuriās younger sister had been staring at me for a long time now. She must find it awkward to hang out with us oldies and was feeling a bit shy. On the other hand, it feels awkward for me to be stared at by a third-grader.
I had rescued her once from some delinquents before. Ever since then, she tends to give me these strange and meaningful stares.
Yuri called Miyaka over again, but she still refused to come over.
āI guess sheās a bit shyā¦ but thatās kind of adorable, isnāt it~ā
This brotherās words are a bit bad.
No scratch that, itās very bad.
However, you sure look like you fit in normally with your family. Surely no matter how lovely your family is, donāt your previous life memories get in the way of fitting in?
āArenāt you eating way too much? Gluttonous women wonāt be liked, you know?ā
āā¦ I donāt expect people to like me as I am anyway,ā
Maki had already eaten twice as much oden as I had, outpacing me quite a while ago.
Part of the reason why I hardly know the word restraint was due to my past life as a Demon King who pretty much have anything I wanted.
However, this girl had always been a big eater, in her past life and now.
āYou donāt have the right to talk about being too much, [1] you old porny harem keeperā¦ā
āHaaā¦ I thought youād bring that up,ā
Each time she got stuck, Maki would inevitably bring up this topic.
āMaki-chan, you really should not step on Tooru-kunās landmine like that,ā
āHumm, how pitiful. The princess who betrayed you to the Hero was later chased down and killed by the very same Hero. Iām not sure who had it worse but the Demon King in this story sure died a terrible death, didnāt he?ā
āā¦as someone who died after self-destructing and taking out a whole continent with you, arenāt you similar to that Demon King?ā
How many times have we rehashed these stories?
As Demon King of the North, I was the strongest among all the Demon Kings with the highest MP to boot. Yet, I had lost because of a woman.
That Hero sure knows how to hit us at our critical weak points.
Aahh, to be honest, it was so miserable I nearly cried. I wanted to die again.
āSpeaking of which, looks like we will be getting a new teacher tomorrow. Sugita-sensei is about to leave for maternity leave soon.
āI guess, but whoever that new teacher is really has nothing to do with us,ā
Yuri, who could read the atmosphere tried to change the subject. Only to be counterattacked by Maki who could not read the air at all.
Still, what Maki said was right.
How much time do we have in this place?
Is it alright for us to keep living like this?
Each of us harboured these questions in our hearts, but none of us dare give voice to them.
I have lived for such a long time, yet, it still surprises me to not be able to answer them.
[Gumihou: There are some repeats, but I try not to let them overlap too much]
[1] Filling in the āUnspokenā. Often, when it comes to Japanese novels, the translation might be a bit lacking since the author deliberately chooses to use fewer words and let the reader fill in the blanks through a preset cultural understanding. [2] Hanpen ā Triangular fish paste
https://en.wikipedia.org/wiki/Hanpen
[3] Mochi pouch ā Mochi stuffed in tofu pouch. Also known as Mochikinchaku, with ākinchakuā meaning cloth pouch for carrying small items.https://www.oishi-washoku-recipes.com/mochi-kinchaku
[4] Ganmodoki ā Fried tofu dumplings with julienned vegetables.https://en.wikipedia.org/wiki/Ganmodoki
If you love my translations, do consider supporting me via Patreon or ko-fi ~
Or drop a comment at novelupdates!
Gumihou will love to hear from you ~
ā°(ā¹āŪā )āÆ
So this Hero is peak bastard
Absolutely
It’s okay to repeat any paragraph with daicon in it. That’s my favorite part of Oden.
Oooh, me too. I have all the ingredients to make oden but white radish. Hence why we are not allowed to have it yet. Lol